To Marcy. I couldn't get it out of my head. Which given the topic is an even odder phrase...
My prayer is a sentence,
Carefully considered
Or rafting on the muse's rapids,
To you.
Or so I think.
Dear reader,
God of my understanding,
Do you understand me?
These words are trinkets,
Bought with pain,
Careworn by time,
And I mean every one of them.
But do I understand you
Enough to use
The words that
Unlock your door?
Do you understand me
Enough to see
The color and pattern,
Course and drift
Of context conveyance?
Or, hamartia, did I miss the mark?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Oh, I love this. "Context conveyance" ... sigh, just love it.
Thank you, John. For many things.
Post a Comment